Le mot vietnamien "dẻo chân" se traduit littéralement par "souple des jambes" ou "flexible des jambes". En français, on pourrait le comprendre comme "infatigable à la marche" ou "capable de marcher longtemps sans se fatiguer".
"Dẻo chân" est utilisé pour décrire une personne qui peut marcher ou se déplacer sur de longues distances sans montrer de signes de fatigue. Cela peut être dû à une bonne condition physique ou simplement à une habitude de marcher fréquemment.
Dans un contexte plus figuré, "dẻo chân" peut également signifier avoir une grande endurance ou persévérance dans d'autres activités, pas seulement la marche. Par exemple, quelqu'un peut être "dẻo chân" en ce qui concerne des projets ou des tâches difficiles.
Bien que "dẻo chân" soit principalement utilisé pour décrire la capacité à marcher longtemps, il peut également évoquer une certaine agilité ou souplesse dans le mouvement en général.